哪些翻译用软件提供机器翻译记忆功能?
随着全球化进程的不断加快,翻译工作的重要性日益凸显。在翻译领域,机器翻译技术已经取得了长足的进步,为翻译工作者提供了极大的便利。其中,机器翻译记忆功能成为了翻译软件的一大亮点。本文将为您介绍哪些翻译软件提供了机器翻译记忆功能。
一、机器翻译记忆功能简介
机器翻译记忆功能是指翻译软件在翻译过程中,将已经翻译过的文本片段存储起来,以便在后续翻译过程中直接调用,从而提高翻译效率和准确性。这项功能对于专业翻译人员和经常使用翻译软件的用户来说,具有极高的实用价值。
二、提供机器翻译记忆功能的翻译软件
- SDL Trados Studio
SDL Trados Studio是业界领先的翻译记忆软件,拥有强大的机器翻译记忆功能。它支持多种文件格式,包括Word、Excel、PowerPoint等,并且可以与其他翻译工具无缝对接。SDL Trados Studio的机器翻译记忆功能包括:
(1)翻译记忆库:存储翻译过的文本片段,方便后续调用。
(2)术语库:存储专业术语,确保翻译一致性。
(3)机器翻译:结合SDL Studio的机器翻译引擎,提高翻译效率。
- memoQ
memoQ是一款功能强大的翻译记忆软件,同样提供了丰富的机器翻译记忆功能。它支持多种文件格式,并具备以下特点:
(1)翻译记忆库:存储翻译过的文本片段,提高翻译效率。
(2)术语库:存储专业术语,确保翻译一致性。
(3)机器翻译:结合memoQ的机器翻译引擎,提高翻译效率。
- OmegaT
OmegaT是一款开源的翻译记忆软件,适用于个人和团队翻译项目。它提供了以下机器翻译记忆功能:
(1)翻译记忆库:存储翻译过的文本片段,提高翻译效率。
(2)术语库:存储专业术语,确保翻译一致性。
(3)机器翻译:结合OmegaT的机器翻译引擎,提高翻译效率。
- Wordfast
Wordfast是一款功能丰富的翻译记忆软件,适用于个人和团队翻译项目。它提供了以下机器翻译记忆功能:
(1)翻译记忆库:存储翻译过的文本片段,提高翻译效率。
(2)术语库:存储专业术语,确保翻译一致性。
(3)机器翻译:结合Wordfast的机器翻译引擎,提高翻译效率。
- Across
Across是一款专业的翻译记忆软件,适用于大型翻译项目。它提供了以下机器翻译记忆功能:
(1)翻译记忆库:存储翻译过的文本片段,提高翻译效率。
(2)术语库:存储专业术语,确保翻译一致性。
(3)机器翻译:结合Across的机器翻译引擎,提高翻译效率。
三、总结
机器翻译记忆功能在翻译软件中的应用越来越广泛,为翻译工作者提供了极大的便利。本文介绍了SDL Trados Studio、memoQ、OmegaT、Wordfast和Across等提供机器翻译记忆功能的翻译软件,希望对您有所帮助。在选择翻译软件时,可以根据自己的需求、预算和团队规模等因素进行综合考虑。
猜你喜欢:医疗会议同传